《1924魯迅長安行》(連載5)文/王鵬程 孫伏園在1942年所寫的《楊貴妃》一文中提到,魯迅在民國十年左右計(jì)劃寫劇本《楊貴妃》: 魯迅先生的原計(jì)劃是三幕,每幕都用一個(gè)詞牌為名,我還記得它的第三幕是“雨霖鈴”。而且據(jù)作者的解說,長生殿是為救濟(jì)情愛逐漸稀淡而不得不有的一個(gè)場面。 許壽裳在1946年10月29日所撰的《魯迅的人格和思想》一文中說: 有人說魯迅沒有長篇小說是件憾事,其實(shí)他是有三篇腹稿的,其中一篇是《楊貴妃》。他對于唐明皇和楊貴妃的性格,對于盛唐的時(shí)代背景,以及宮室服飾、用具等等,統(tǒng)統(tǒng)考證研究得很詳細(xì)。他的寫法,曾經(jīng)說給我聽過,系起于明皇被刺的一剎那間,從此倒回上去,把他的生平一幕一幕似的映出來。他說明皇和貴妃間的愛情早已衰歇了,不然何以會有七夕夜半,兩人密誓愿世世為夫婦的情形呢?在愛情濃烈的時(shí)候,哪里會想到來世呢?他的知人論世,總是比別人深刻一層。 魯迅1924年7月西安講學(xué)時(shí),曾接待過他的西安東關(guān)私立競化中學(xué)教員李級仁在1950年代回憶說: 魯迅先生來西安講學(xué),我任招待,曾兩次到他的寢室中去。談到楊貴妃的生前、死后、墳?zāi)、遺跡等,記得很清楚,說要把她寫成戲劇,其中有一幕,是根據(jù)詩人李白的清平調(diào),寫玄宗與貴妃的月夜賞牡丹。 最早關(guān)注魯迅長安行的學(xué)者林辰在1955年修訂的《魯迅赴陜始末》中認(rèn)為,根據(jù)許壽裳的《亡友魯迅印象記》,孫伏園說《楊貴妃》是歷史劇,應(yīng)是誤記,“應(yīng)以小說為確”。但也有一種可能,魯迅1921年寫《〈三浦右衛(wèi)門的最后〉譯者附記》時(shí),想將《楊貴妃》寫成歷史劇,后來改變了計(jì)劃——寫成歷史小說。也不排除魯迅既有寫成歷史劇,也有寫成歷史小說的初衷。對此,西北大學(xué)中國現(xiàn)代文學(xué)學(xué)科奠基人、著名魯迅研究學(xué)者單演義解釋得比較合理—— 我認(rèn)為“以小說為確”是有魯迅先生自己的說法作根據(jù)的,自然不會錯;但我以為孫先生等人的說法,似又并非“誤記”?一則因魯迅先生有欣賞、譯著戲劇的修養(yǎng):先生在幼年時(shí)代,就喜看“大戲”或“目連戲”(活無常);在想寫《楊貴妃》的時(shí)候,已翻譯了《一個(gè)青年的夢》與《桃色的云》等劇本,以后又譯了《被解放的堂·吉訶德》;他的散文詩《野草》中的《過客》、小說中的《阿Q正傳》等,何嘗不都帶有濃重的戲劇性呢!他雖自說:“對于戲劇,我是毫無研究的”,但像這“悲劇將人生有價(jià)值的東西毀滅給人看,喜劇將那無價(jià)值的撕破給人看”(《墳·再論雷峰塔的倒掉》)的說法,就是很有戲劇修養(yǎng)的明證。再就孫先生的文章(《楊貴妃》)看來,也不像是“誤記”!伴L生殿是為救濟(jì)情愛逐漸稀淡而不得不有的一個(gè)場面”,與以上諸先生的說法基本一致;而原計(jì)劃是三幕,每幕用一詞牌為名,第三幕為“雨霖鈴”!缎绿茣ざY樂志》說:“雨霖鈴乃明皇于棧道中聞鈴聲,悼念貴妃而作者也!庇眠@一詞牌稱之,是非常恰當(dāng)?shù)摹R牢业拇y,魯迅先生在決定寫出歷史小說之前,曾有寫成歷史劇的計(jì)劃,或者有人建議寫成歷史?因與孫先生等人談及。 單演義的分析很有道理,也很有說服力。魯迅起初有將《楊貴妃》寫成歷史劇的想法,后來改變了主意,決定寫成歷史小說。 據(jù)魯迅1934年致山本初枝的信中所言,他赴西安的目的,是為寫長篇?dú)v史小說《楊貴妃》做準(zhǔn)備。在長安行之前,魯迅對與楊貴妃相關(guān)的文學(xué)作品已有非常深入的研究。 在1923年12月1日出版的《中國小說史略》(北大第一院新潮社發(fā)行)上卷第八篇“唐之傳奇文(上)”中,魯迅對唐代傳奇中陳鴻的《長恨歌傳》與白居易的《長恨歌》及受其影響的洪昇的《長生殿傳奇》進(jìn)行了論述: 陳鴻為文,則辭意慷慨,長于吊古,追懷往事,如不勝情。鴻少學(xué)為史,貞元二十一年登太常第,始閑居遂志,乃修《大統(tǒng)紀(jì)》三十卷,七年始成(《唐文粹》九十五)。在長安時(shí),嘗與白居易為友,為《長恨歌》作傳(見《廣記》四百八十六)!缎绿浦尽沸≌f家類有陳鴻《開元升平源》一卷,注云,“字大亮,貞元主客郎中”,或亦其人也(約八世紀(jì)后半至九世紀(jì)中葉)。所作又有《東城老父傳》(見《廣記》四百八十五),記賈昌于兵火之后,憶念太平盛事,榮華苓落,兩相比照,其語甚悲!堕L恨歌傳》則作于元和初,亦追述開元中楊妃入宮以至死蜀本末,法與《賈昌傳》相類。楊妃故事,唐人本所樂道,然鮮有條貫秩然如此傳者,又得白居易作歌,故特為世間所知,清洪昇撰《長生殿傳奇》,即本此傳及歌意也。傳今有數(shù)本,《廣記》及《文苑英華》(七百九十四)所錄,字句已多異同,而明人附載《文苑英華》后之出于《麗情集》及《京本大曲》者尤異,蓋后人(《麗情集》之撰者張君房?)又增損之。 (未完待續(xù)) 編輯:圖圖上一篇:現(xiàn)實(shí)主義長篇小說 《長安》(連載 213)
下一篇:沒有了 |
文化藝術(shù)報(bào)客戶端下載
特別推薦
|
| 網(wǎng)站簡介| 版權(quán)聲明| 我要投稿| 聯(lián)系我們| 招聘啟事| 陜西不良信息舉報(bào)| |
![]() |
|
主管主辦:陜西人民出版社 版權(quán)所有:文化藝術(shù)報(bào) 聯(lián)系:whysbbjb@126.com 電話:029-89370002 法律顧問:陜西許小平律師事務(wù)所律師 徐曉云 地址:西安市曲江新區(qū)登高路1388號陜西新華出版?zhèn)髅酱髲BA座7層 陜公網(wǎng)安備 61011302001015號 陜西互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)電話 029-63907152 涉企舉報(bào)專區(qū) 文化藝術(shù)網(wǎng)網(wǎng)上有害信息舉報(bào) 029-89370002 互聯(lián)網(wǎng)新聞信息服務(wù)許可證:61120190004 陜ICP備16011134號-1 Copyright 2012-2019 文化藝術(shù)網(wǎng) 未經(jīng)書面授權(quán)不得復(fù)制或建立鏡像 |