文/高建群
中國篇·鄠邑
鄠邑地處關(guān)中渭河流域,南靠秦嶺,北望渭河。夏代鄠邑為有扈氏國,與夏同姓姒,為夏之屬國。有扈氏國也即“鄠邑”之由來。商代,鄠邑先為有崇國,后為豐邑。武王伐紂,誓師于豐,從此豐、鎬并舉。周平王東遷,以岐豐之地賜秦襄公。秦時,鄠邑治于內(nèi)史。漢初置鄠縣,為鄠邑設(shè)縣之始,因襲兩千年。
或許是冥冥之中自有安排吧,首發(fā)式選在鄠邑區(qū),立即就使這一次行程具有了神圣感和崇高感。因為這里有響絕千古的草堂寺。
前幾次行走,出發(fā)式或選在大唐西市,或選在大唐芙蓉園,這次,正舉棋不定期間,鄠邑區(qū)的領(lǐng)導(dǎo)們找上門來,說希望將出發(fā)式放在他們那里,并給此行一筆贊助費。前兩個是旅游景點,要收場地費,鄠邑則不但不收,還給贊助。所以這地點就選在鄠邑區(qū)了。
一千六百多年前,西域的高僧鳩摩羅什,就沿著我們行將穿越的絲綢之路,經(jīng)過近二十年的輾轉(zhuǎn),從西域來到長安,落腳到鄠邑這片土地,就在這里的草堂寺,開始了他前無古人的偉業(yè)壯舉。翻譯經(jīng)、律、論、傳九十四部、四百二十五卷,成為世界著名思想家、佛學(xué)家、哲學(xué)家和翻譯家,成為中國佛教八宗之祖。鳩摩羅什到達(dá)的那天,是這座城的節(jié)日,他的到來,翻開了中土佛教最為光輝的一頁,他的到來,開啟了佛教思想文化與中國本土文化交流互融的新紀(jì)元。
草堂寺的前身是一個皇家宮殿。南北朝十六國時期,后秦皇帝姚興在終南山灃峪口修了一個夏宮,夏天避暑的宮殿,叫逍遙園。姚興派遣大將姚碩德率軍西討后涼,迎請居留涼州十七年的鳩摩羅什到長安。在長安城的城樓上,后秦皇帝拜鳩摩羅什為國師之后,就請他居住在逍遙園的大石室寺,而皇帝本人也常年駐蹕在逍遙園,每天朝事一畢,皇帝就領(lǐng)著大臣往大石室寺聽鳩摩羅什上座講經(jīng)。
這逍遙園前朝已經(jīng)筑成,姚興只是擴(kuò)建。那之前之后許多重大歷史事件,都發(fā)生在這里。例如西魏權(quán)臣宇文泰藥殺草原帝國北魏最后一位皇帝元修,就在這逍遙園里。此處這是插言。
西域高僧受到皇家如此禮遇,可以說曠古爍今。因為鳩摩羅什的居留,很快就吸引了很多遠(yuǎn)近前來親佛求法的僧眾,以至于來不及擴(kuò)建僧舍,只好在逍遙園大石室寺周圍的千畝竹林之中,“茅茨筑屋,草苫屋頂”,搭建臨時的僧舍,命名為“草堂寺”,供求法僧眾起居。后來又把草堂寺不斷增修擴(kuò)建,成為殿宇巍峨的皇家大寺。
雖然名聞中外、徒眾數(shù)千,又有皇家禮遇,可其實,鳩摩羅什卻并不如意。當(dāng)時從印度過來一個高僧,其實就是鳩摩羅什的老師,也是他父親的老師。他的老師就問他,你在這里快樂嗎?
鳩摩羅什淚流滿面。鳩摩羅什說,我有著偉大的理想,我認(rèn)為佛教的這些經(jīng)典還不夠完整、不夠通透,我還想有所著作,將我的所悟告訴世界,但是來到這里以后,我發(fā)現(xiàn),這里的人們追名逐利、心浮氣躁,缺少崇高的思想,這里的人們以滿足一日三餐為最高理想,蠅營狗茍,這樣庸俗的文化環(huán)境下,是不可能產(chǎn)生偉大的思想的,所以我知道我應(yīng)該譯經(jīng)。
鳩摩羅什在這里并不快樂;实壑浪豢鞓,就派人帶他出入長安城內(nèi)歌舞風(fēng)月場所,愉以聲色,一天逛游十?dāng)?shù)家妓院,并從每一家妓院選一個色藝雙絕的妓女送回鳩摩羅什的住處。鳩摩羅什傍晚回來,進(jìn)門就看見這么多的妓女都坐在他的大堂里,鳩摩羅什嚇了一跳。皇帝傳旨對鳩摩羅什說:大師你這么崇高,又這么英俊,如此奇才圣種,一定要保留下來;我給你娶十個老婆,你來改良我們中土長安的人種,要不了幾代,我們這里的人種、世風(fēng)就會改變了。鳩摩羅什嚇壞了,要把這十個風(fēng)情女子趕走,可這十個女子卻不走。鳩摩羅什無奈,只能自己躲進(jìn)后堂,閉門不出。
就這樣僵持半個月以后,整個草堂寺就鬧翻了。草堂寺的僧眾怨聲載道,對鳩摩羅什議論紛紛:這世界就這么不公平,我們一個老婆也沒有,你就享用十個老婆?漸漸地,草堂寺僧眾不但和鳩摩羅什離心,甚至意欲效法。鳩摩羅什收納妓女的消息傳出后,大臣們也開始懷疑鳩摩羅什,隨皇帝前往聽經(jīng)的人也就越來越少。言為舉止,大臣們沒有輕侮之意。
這樣的際遇顯然有悖于鳩摩羅什廣大佛法的宏愿。于是他就召集僧眾,用化緣飲食的缽盂盛了一缽鋼針,升座取食,就像吃炒豆一樣,把一缽鋼針一枚枚嚼吞下去,甚至將兩枚鋼針用嘴吹融,對接起來。鳩摩羅什對僧眾說,不說你們能吞下這一缽鋼針,如果你們能吞下一枚鋼針,我就同意你們?nèi)⒁粋老婆。
就這樣,草堂寺僧眾都被鳩摩羅什的神跡所鎮(zhèn)服,再也不敢生輕慢之心。鳩摩羅什又請旨皇帝,讓這十個妓女搬離草堂寺,永遠(yuǎn)不能再涉足草堂寺,并且從良。經(jīng)過這一場風(fēng)波,草堂寺上下重又同心同德、一心一意開始譯經(jīng)弘法。
鳩摩羅什公元401年到長安,413年去世,在長安居留十三年。中國的第一個國立譯經(jīng)場,就是鳩摩羅什舉辦的。在草堂寺,鳩摩羅什收一千五百個中土學(xué)僧學(xué)習(xí)梵文,收一千五百個西域、天竺學(xué)僧學(xué)習(xí)漢文,并開始大規(guī)模譯經(jīng),經(jīng)場中有譯主、度語、證梵本、筆受、潤文、證義、校刊等傳譯程序,精細(xì)分工,集體合作,形成“三千弟子共翻經(jīng)”的宏大場景。
公元413年暮春,鳩摩羅什行將涅槃,他對弟子僧眾說,讓把翻譯的經(jīng)書都拿出來放在院子里晾曬。他自己在院中梧桐樹下升座養(yǎng)息。后秦皇帝姚興得到消息趕來,鳩摩羅什對皇帝說:可以毫不夸口地說,天下經(jīng)書三中有二,是我鳩摩羅什翻譯的,如果我的譯經(jīng)符合原經(jīng)教義的話,將來我肉身火化之后,舌頭不焦,非但舌不焦?fàn),且有蓮花從口中噴出。說完鳩摩羅什就圓寂了。
鳩摩羅什火化時候,果然舌頭不焦,且有蓮花狀火光從口中噴出。鳩摩羅什從西沿絲綢之路而來,有大功于佛教傳播,有大功于中國文化擴(kuò)容,有大功于世界文明交流,他是當(dāng)之無愧的文化使者。因為這次絲綢之路大穿越的機緣,我有幸重走鳩摩羅什的來路,我自知無法取得和鳩摩羅什一樣偉大的功德,但是我愿意繼承他的精神,在鳩摩羅什的感召之下,用我的雙腳、雙眼,沿著這條被無數(shù)仁人志士行走了千年的絲綢之路,進(jìn)行一次虔誠的文化巡禮,向東來的鳩摩羅什致敬,向西去的張騫致敬,向遠(yuǎn)行的法顯、玄奘致敬,向霍去病、傅介子、班超致敬。
編輯:慕瑜